自2004年1月,美國(guó)聯(lián)邦儲(chǔ)備局已加息六次。
Since January 2004 the US Federal Reserve has raised its fed funds rate six times.
自動(dòng)電話理財(cái)服務(wù)automated phonebanking services
自動(dòng)柜員卡ATM card
低息貸款low-interest loans
免息貸款interest-free loans
利率可能快將見頂interest rates may be about to peak
利率協(xié)議interest rate agreement
利率協(xié)議結(jié)束interest rate deregulation
實(shí)時(shí)豁免十八個(gè)貧窮國(guó)家的四百億美元欠債immediately cancels US$40 billion in debt owed by 18 nations
呆壞帳bad and doubtful debts
把目標(biāo)價(jià)由$5調(diào)高至$5.20
raised the target price on the stock to $5.20 from $5
批準(zhǔn)本港銀行開辦人民幣個(gè)人業(yè)務(wù)giving approval for local banks to conduct personal renminbi business
投資銀行investment bank
改善風(fēng)險(xiǎn)管理和公司管治improve risk management and corporate governance
取消樓宇按揭的所有現(xiàn)金回贈(zèng)優(yōu)惠scrapped all cash rebates on its mortgage loans
和丈夫有聯(lián)名戶口had a joint account with her husband
定息按揭計(jì)劃fixed-rate mortgage plans
延遲加息delay interest-rate rises
服務(wù)月費(fèi)account service fee
金管局的首要任務(wù)是捍衛(wèi)本港的銀行制度。
The primary responsibility of the Hong Kong Monetary Authority (HKMA) is to safeguard the banking system.
金融機(jī)構(gòu)financial institutions
保留最新的月結(jié)單keep their most recent statements
保險(xiǎn)箱safe box/safe deposit boxes
持牌銀行l(wèi)icensed bank
美元儲(chǔ)蓄戶口US dollar savings account
英國(guó)匯豐控股前主席蒲偉士former HSBC chairman Sir William Purves
香港匯豐銀行主席艾爾敦HSBC chairman David Eldon
香港銀行公會(huì)Hong Kong Association of Banks
香港銀行開始可以做人民幣存款生意。
And Hong Kong banks have been permitted to start taking deposits in renminbi.
恒生副行政總裁潘仲賢deputy chief executive of Hang Seng Bank Joseph Poon
恒生銀行副董事長(zhǎng)兼行政總裁柯清輝vice-chairman and chief executive of Hang Seng Bank Raymond Or Ching-fai
恒生銀行董事長(zhǎng)邵銘高chairman of Hang Seng Bank Michael Smith
借款人要留意利率可能急升。
Borrowers were yesterday warned to be on their guard against a sudden surge in interest rates.
個(gè)人電話理財(cái)服務(wù)manned phonebanking services
恐防千年蟲會(huì)令他們的存款化為烏有fearing a Y2K meltdown might wipe out their savings
除非銀行體系結(jié)余持續(xù)下降,否則不太可能加息。
Banks would be unlikely to raise their rates unless there was a persistent decrease in the aggregate balance.
基本儲(chǔ)蓄利率standard savings rate
將錢存入銀行put the money in the bank
接受存款公司deposit-taking company
現(xiàn)有存戶existing customers
這意味存款一萬,每年只得一元利息。
This means that a customer with $10,000 in a savings account will earn just $1 in interest over a full year.
最低戶口結(jié)余要求minimum balance requirement
最優(yōu)惠利率best lending rate/prime rate
提升按揭利率raises mortgage rates
提供免息貸款offers interest-free loans
提款卡cash withdrawal card
港元存折儲(chǔ)蓄戶口Hong Kong Dollar Passbook Savings accounts
港元銀行同業(yè)拆出息率Hong Kong Interbank Offer Rate (HIBOR)
港元儲(chǔ)蓄存款分層利率架構(gòu)a tiered interest rate structure for Hong Kong dollar savings deposits
港美息差進(jìn)一步拉闊the growing differences between Hong Kong and United States interest rates
渣打?qū)⒃谛瞧诙蛐麓鎽粽魇招率召M(fèi),舊存戶則會(huì)到四月一日才開始被征收新收費(fèi)。
The increased fee will take effect from Tuesday for new customers and April 1 for existing customers.
渣打銀行(香港)行政總裁蘇利民Peter Sullivan, chief executive of Standard Chartered Bank (Hong Kong)
渣打銀行存戶如在任何一日的結(jié)余少于一萬元,即要在該月支付一百元月費(fèi)。
Standard Chartered customers who allow their account balances to fall below $10,000 on any single day in a month will pay a monthly charge of $100.
渣打銀行董事長(zhǎng)王冬勝Standard Chartered Bank director Peter Wong Tung-shun
無法償還銀行貸款had problems repaying its bank loans
發(fā)鈔銀行note-issuing banks
結(jié)束儲(chǔ)蓄戶口close savings accouts with the bank
結(jié)余得很少的客戶clients with low balances
匯豐控股集團(tuán)主席龐約翰HSBC chairman John Bond
匯豐控股集團(tuán)行政總裁韋志誠HSBC chief executive Keith Whitson
匯豐銀行主席鄭海泉chairman of the Hongkong and Shanghai Banking Corporation Vincent Cheng Hoi-chuen
匯豐銀行執(zhí)行董事王冬勝executive director of Hongkong Bank Peter Wong Tung-shun
匯豐銀行總經(jīng)理柯清輝HSBC general manager Raymond Or Ching-fai
匯豐儲(chǔ)蓄利率HSBC Savings Rate
愛儲(chǔ)錢have a propensity to save
新存戶new customers
新服務(wù)不用付低結(jié)余月費(fèi),但客戶每次使用柜員服務(wù)提款和轉(zhuǎn)帳要付費(fèi)二十元。
The new account escapes a minimum balance charge, but customers must pay $20 for using teller services for cash withdrawals and transfers.
預(yù)期美息會(huì)繼續(xù)上升expects rises in US interest rates to continue
對(duì)銀行的準(zhǔn)備工作有信心had faith in the bank's preparedness
綜合結(jié)單consolidated statement
銀行同業(yè)拆息interbank interest rate
銀行向「低結(jié)余戶」或「不動(dòng)戶」停止支付利息或?qū)⑾⒙收{(diào)低。
They reduced or abolished interest payments for low-deposit or dormant accounts.
銀行保險(xiǎn)庫bank vault
銀行華員會(huì)Chinese Bankers Club
銀行營(yíng)運(yùn)守則the Code of Banking Practice
銀行體系結(jié)余the aggregate balance
調(diào)高存款利率increase the deposit rate
調(diào)高定期存款息率raised interest rates for term deposits
調(diào)高借貸和儲(chǔ)蓄利率raise interest rates for both loans and deposits
儲(chǔ)蓄戶口savings account
儲(chǔ)蓄戶口的利息上限the interest rate caps on savings accounts
儲(chǔ)蓄利率savings deposit rates
聯(lián)名戶口joint savings account
避免向存戶收費(fèi)avoiding charging customers for having money in their accounts
轉(zhuǎn)用小型銀行shift their accounts to smaller banks
關(guān)閉大量分行close down a large number of branches
繼續(xù)加息continue to increase interest rates
繼續(xù)提供現(xiàn)金回贈(zèng)優(yōu)惠continues to offer a cash rebate
上海商業(yè)銀行Shanghai Commercial Bank Ltd.
大生銀行Tai Sang Bank, Ltd.
大新銀行Dah Sing Bank, Ltd.
中南銀行China & South Sea Bank Ltd.
中國(guó)銀行Bank of China
永隆銀行Wing Lung Bank Ltd.
東亞銀行Bank of East Asia Ltd.
金城銀行Kincheng Banking Corporation
南洋商業(yè)銀行Nanyang Commercial Bank, Ltd.
星展銀行the DBS Bank
美國(guó)大通銀行Chase Manhattan Bank N.A.
美國(guó)運(yùn)通銀行American Express Bank Ltd.
香港上海匯豐銀行Hongkong and Shanghai Banking Corp.
恒生銀行Hang Seng Bank Ltd.
海外信托銀行Overseas Trust Bank Ltd.
浙江第一銀行Chekiang First Bank Ltd.
國(guó)華商業(yè)銀行China State Bank Ltd.
第一太平銀行First Pacific Bank Ltd.
港基國(guó)際銀行International Bank of Asia Ltd.
渣打銀行Standard Chartered Bank
華僑商業(yè)銀行Hua Chiao Commercial Bank Ltd.
萬國(guó)寶通銀行Citibank, N.A.
道亨銀行Dao Heng Bank Ltd.
嘉華銀行Ka Wah Bank Ltd.
廖創(chuàng)興銀行Liu Chong Hing Bank Ltd.
廣安銀行Kwong On Bank Ltd.
廣東省銀行Kwangtung Provincial Bank
寶生銀行Po Sang Bank Ltd.
鹽業(yè)銀行Yien Yieh Commercial Bank Ltd.
人民幣Rmb, ¥
日?qǐng)Ayen, ¥
加拿大元dollar (Canada), $
印尼盾rupiah, Rup
印度盧比rupee, R
法國(guó)法郎franc (France), Ffr
南非蘭特rand, Rd
南韓圜(音圓)
won, W
美元dollar (US), $
英鎊pound, £
泰國(guó)銖bath, Bt
馬來西亞林吉特ringgit, RM
荷蘭盾guilder, G
港元dollar (Hong Kong), $
菲律賓披索peso, P
意大利里拉Iire, Li
新加坡元dollar (Singapore), $
新臺(tái)幣dollar (Taiwan), $
新西蘭元dollar (New Zealand), $
瑞士法郎franc (Switzerland), Sfr
德國(guó)馬克mark, DM
歐元euro
澳洲元dollar (Australia), $
(貨幣)開始流通went into circulation
人民幣升值appreciation of the yuan
人民幣升值2.1%的消息news of the yuan's 2.1 per cent upward revaluation
人民幣政策yuan policy
人民幣離岸中心Offshore Centre for the RMB
不久前「標(biāo)普」宣布把港元長(zhǎng)期債務(wù)評(píng)級(jí)前景展望由穩(wěn)定降至負(fù)面。
Recently, Standard & Poor's announced that it would downgrade its outlook for Hong Kong's long-term local currency credit rating from stable to negative.
中國(guó)的匯率改革自九四年開始,至今仍未有停止。
Beijing had never ceased reforming the exchange-rate regime since it was introduced in 1994.
中國(guó)會(huì)自行推動(dòng)匯率改革。
China will push reform of the exchange rate on its own initiative.
日元持續(xù)貶值,人民幣亦受壓a weakening yen will put pressure on the renminbi to devaluate
日?qǐng)A升至一百一十一日?qǐng)A兌一美元,是近三年的高位。
The yen appreciated to 111 per dollar, its strongest level in nearly three years.
日?qǐng)A兌美元匯價(jià)創(chuàng)三年新低,迫近一美元兌一百三十五日?qǐng)A的重要心理關(guān)口。香港和中國(guó)政府促請(qǐng)日本政府正視日?qǐng)A貶值問題。
Hong Kong and Beijing have urged Tokyo to tackle the yen's slide against the US dollar after the Japanese currency hit a three-year low and threatened to test the psychologically important barrier of 135.
日?qǐng)A疲弱,區(qū)內(nèi)其它貨幣面臨貶值壓力。
The weak yen continued to exert downward pressure on regional currencies.
日?qǐng)A對(duì)美元的關(guān)系尤其重要。
The yen's relationship to the dollar is particularly important.
他表示不會(huì)廢除聯(lián)系匯率/不會(huì)讓港元和美元脫勾。
He ruled out dropping the dollar peg.
去年打擊港元狙擊者fend off last year's speculative attack on the dollar
市場(chǎng)再傳聞人民幣將會(huì)升值。
Speculation Beijing may be about to adjust its currency peg heated up again.
市場(chǎng)預(yù)期人民幣很快會(huì)升值。
The market expects the yuan is going to appreciate in the very near future.
再度有熱錢流入博人民幣升值,把港元匯價(jià)推高至16個(gè)月的新高。
A renewed inflow of hot money betting on a yuan revaluation pushed the Hong Kong dollar to a 16-month high.
扭轉(zhuǎn)美元弱勢(shì)reversing the weakening dollar trend
把人民幣和一籃子貨幣掛勾pegging the yuan to a basket of currencies
改革匯率制度reform the exchange-rate system
改變匯價(jià)revalue its currency
更有彈性的匯率制度a more flexible exchange-rate mechanism
使人民幣變成完全自由浮動(dòng)的貨幣making the yuan a completely free-floating currency
取消聯(lián)系匯率scrap the peg system
放任當(dāng)?shù)刎泿刨H值allowing a devaluation of the local currency
表明人民幣現(xiàn)時(shí)不會(huì)升值ruled out an immediate appreciation of the yuan
金管局在周四晚繼續(xù)承接港元沽盤。
The monetary authority continued to buy Hong Kong dollars in offshore trading on Thursday.
美元貶值devaluation of the greenback
美元匯價(jià)US dollar exchange rates
美元匯價(jià)轉(zhuǎn)強(qiáng)as the US dollar recovers
若然中國(guó)政府不肯在今年內(nèi)變動(dòng)人民幣匯率,其出口將會(huì)被征收重關(guān)稅impose hefty tariffs on Chinese exports if Beijing refuse to revalue this year
要求人民幣立即升值calling for an immediate appreciation of the yuan
弱勢(shì)日?qǐng)A政策a weak-yen policy
被人為地壓低了的人民幣幣值artificially low value of the yuan
貨幣改革currency reform
貨幣政策currency policies
匯率exchange rates
資金流走,金管局再度購入港元,以穩(wěn)定港元匯價(jià)。
The Hong Kong Monetary Authority again bought Hong Kong dollars to stabilise the currency against an outflow of capital.
實(shí)行根據(jù)市場(chǎng)需求、有管理的、浮動(dòng)的匯率制度establish a market-based, managed and floating exchange rate
讓貨幣貶值let the value of its currency slip
白金Visa Visa Platinum Card
私人密碼personal identification number (PIN)
所有禮品均不可兌換現(xiàn)金。
The gifts cannot be converted into cash.